“Sí, vivimos en un mundo completamente loco”: Ludmila Ulitskaya, escritora “enemiga del pueblo” que huyó de Rusia

Por Didier Jacob
Publicado el
Ludmila Ulitskaya en París, abril de 2022. MANUEL BRAUN/CONTOUR DE GETTY IMAGES
Suscribirse te permite regalar artículos a tus seres queridos. Y eso no es todo: puedes verlos y comentarlos.
Abonado
Exiliada en Berlín, la magnífica autora de "Sonietchka", de 82 años, ha publicado un libro de relatos sobre los ángeles que velan por nosotros y sobre el fin del mundo que siente que se acerca.
Para ir más allá
Habían pasado tres años desde que salió de Rusia a toda prisa. La invasión de Ucrania acababa de comenzar. Y ella, moscovita de corazón, no sabía qué camino tomar. ¿Quedarse? ¿Irse? « Mi marido y yo probablemente habríamos dudado mucho antes de salir del país. Pero mi hijo llegó de Londres con los billetes de avión y nos dijo que teníamos media hora para empacar. 17,5 kilos para mí y 17,5 kilos para mi marido. La mitad eran libros. El resto eran nuestras pertenencias de uso diario. Cuando dejé nuestro apartamento, supe que era para un largo viaje». Así que, rumbo a Berlín, donde encontró más que una residencia temporal: un nuevo hogar.
La verdad es que se adaptó rápidamente a su nueva vida. «En Berlín, tengo amigos, llevo una vida normal. No siento nostalgia. Quienes se fueron de Rusia hace cien años soñaban con volver a su país. Aunque los exiliados de hoy quieren establecerse en Europa, no quieren regresar. En cuanto a mí, ya no tendría mucho que hacer en Rusia. Mis amigos se han ido. Incluso mis nietos…»
Artículo reservado para suscriptores.
Acceso¿Quieres leer más?
Todos nuestros artículos completos desde 1€
O
En la sección BibliObs
">
Archivos Cuando Edmund White despojó a Jean Genet, el gran escritor “rebelde”, de sus leyendas
Archivos de Edmund White, icono de la cultura gay
Archivos Edmund White ha muerto, era feliz como estadounidense en Francia
Selección de 10 libros para leer con pasión: consejos de Vanessa Springora, Marie NDiaye, Emma Becker…
Tribuna Tener una historia, de Hélène Giannecchini
Tribuna «La escritura viene de abajo, donde el habla es incierta, donde la mano tiembla, donde las palabras se pierden», por Maryline Desbiolles
Temas relacionados con el artículo