Selecteer taal

Dutch

Down Icon

Selecteer land

Spain

Down Icon

Spaanse uitdrukking van de dag: Cada dos por tres

Spaanse uitdrukking van de dag: Cada dos por tres

Het klinkt misschien als een wiskundige berekening, maar deze uitdrukking wordt in Spanje heel vaak gebruikt en u hebt er geen rekenmachine voor nodig.

Cada dos por tres , wat letterlijk 'elke twee bij drie' betekent, is een veelgebruikte uitdrukking in Spanje om aan te duiden dat iets steeds of heel vaak gebeurt.

Er zijn ook andere soortgelijke synoniemen voor dit woord, zoals het meer generieke muy a menudo of muy frecuentemente , maar cada dos por tres is meer spreektaal en wordt ook gebruikt om aan te geven dat er elke paar minuten iets gebeurt.

Er is niet echt een directe vertaling naar het Engels, maar het komt in de buurt van het nadrukkelijke 'altijd' of 'non-stop' en, misschien wel het beste van alles, 'elke vijf minuten'.

Als je bijvoorbeeld wilt zeggen dat je elke vijf minuten naar het toilet gaat, dan zeg je voy al baño cada dos por tres .

De belangrijkste theorie over de oorsprong van deze uitdrukking is dat het inderdaad iets met wiskunde te maken heeft.

Sommigen beweren dat het een vermenigvuldiging is (twee maal drie), anderen dat het een verhouding is om de frequentie te benadrukken (twee maal drie).

Maar ons favoriete oorsprongsverhaal is dat de uitdrukking afkomstig is van de Cubaanse chachachadans die in de jaren 50 ontstond en immens populair werd onder de jeugd van die tijd. Tijdens het dansen was het gebruikelijk om het ritme te volgen door de woorden "twee, drie, chachachachá" in het Spaans uit te spreken.

Voorbeelden:

Vaak is het nodig om een ​​sigaret te roken.

Elke vijf minuten stond hij op om een ​​sigaret te roken.

Cada dos por tres empieza a llover.

Elke vijf minuten begint het te regenen.

Meld u aan of log in om verder te lezen

thelocal

thelocal

Vergelijkbaar nieuws

Alle nieuws
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow