Gravações vazadas desafiam relato grego de naufrágio mortal

Instruções de áudio vazadas por coordenadores de resgate gregos lançaram ainda mais dúvidas sobre a versão oficial grega dos eventos ocorridos horas antes do naufrágio de um barco de migrantes com até 650 pessoas a bordo.
O Adriana afundou na madrugada de 14 de junho de 2023 em águas internacionais – mas dentro da zona de resgate da Grécia – após deixar a Líbia dias antes.
Mais tarde, sobreviventes disseram à BBC que os guardas costeiros fizeram com que seu barco de pesca superlotado virasse em uma tentativa frustrada de rebocá-lo e então forçaram testemunhas a permanecerem em silêncio .
A guarda costeira grega negou essas alegações e afirma que não tentou resgatar os passageiros a bordo porque eles não estavam em perigo e disseram que queriam chegar voluntariamente à Itália, não à Grécia.
Mas em um telefonema que agora surgiu, um homem não identificado falando de dentro de um centro de coordenação de resgate grego é ouvido instruindo o capitão do barco de migrantes a dizer a um navio que se aproximava que as pessoas a bordo não queriam chegar à Grécia.
A guarda costeira não comentou o áudio, mas disse que entregou todas as evidências disponíveis ao Tribunal Naval que está investigando o desastre.
O naufrágio foi um dos piores desastres já registrados no Mar Mediterrâneo.
Estima-se que o barco transportava até 750 migrantes quando partiu do porto de Tobruk, na Líbia, quase uma semana antes.
Oitenta e dois corpos foram recuperados, mas as Nações Unidas acreditam que mais 500 pessoas — incluindo 100 mulheres e crianças que estavam no porão do barco — podem ter morrido.
Gravações de áudio obtidas pelo site grego News247.gr revelam ligações telefônicas envolvendo o Centro de Coordenação de Resgate Conjunto (JRCC) no porto de Pireu, perto da capital Atenas.
Na primeira chamada, às 18h50, horário local (15h50 GMT), em 13 de junho, um oficial é ouvido explicando ao homem que pilotava o barco de migrantes que um grande navio vermelho se aproximaria em breve para fornecer suprimentos e que ele deveria explicar que os migrantes não querem chegar à Grécia.
Oficial 1:
- O barco vai até você para lhe dar combustível, água e comida. E em uma hora lhe enviamos um segundo barco, OK?
- Diga ao capitão do grande navio vermelho: "Não queremos ir para a Grécia". OK?
As respostas do homem que comanda o barco de migrantes não são ouvidas.
Em uma segunda ligação, 90 minutos depois, às 22h10, um oficial aparentemente diferente do mesmo centro de coordenação fala com o capitão do Lucky Sailor (o "grande navio vermelho").
Oficial 2:
Ok, capitão, desculpe antes, eu não conseguia ouvir você. Eu não conseguia entender o que você me disse. Você me disse que deu comida, água e eles disseram que não queriam ficar na Grécia e queriam ir para a Itália, não queriam mais nada?
Capitão Lucky Sailor:
Sim, porque eu perguntei a eles pelo megafone "Grécia ou Itália?" e todo mundo lá gritou Itália.
Oficial 2:
Ah, ok, ok, todo mundo gritando que não quer a Grécia e quer a Itália?
Capitão Lucky Sailor:
Sim, sim, sim.
Oficial 2:
OK
Capitão Lucky Sailor:
Eles estão todos como pessoas aglomeradas, muito aglomeradas, com o convés cheio.
Oficial 2:
Ok, capitão. Então você terminou com os suprimentos?
Capitão Lucky Sailor:
Sim, senhor, sim.
Oficial 2:
Capitão, eu quero isso, eu quero isso para escrever no seu diário de bordo. O diário de bordo da ponte.
Capitão Lucky Sailor:
Sim, ok, vamos escrever.
Oficial 2:
OK?
Capitão Lucky Sailor:
Sim
Oficial 2:
Eu quero que você escreva sobre isso, eles não querem ficar na Grécia e querem ir para a Itália. Eles não querem nada da Grécia e querem ir para a Itália.
Capitão Lucky Sailor:
Ok, sim, sim.
Outro navio, o Faithful Warrior, também forneceu alguns suprimentos ao barco de migrantes, mas não houve mais conversas entre seu capitão e as autoridades gregas.
A guarda costeira grega não comentou o conteúdo das conversas, mas disse à BBC que havia enviado "todo o material que tinha em sua posse, incluindo as gravações de áudio e os diários dos eventos" ao Gabinete do Promotor Público do Tribunal Marítimo, que está investigando.
A organização disse ter resgatado mais de um quarto de milhão de migrantes em perigo no mar na última década e prendido mais de mil contrabandistas, e que seu trabalho humanitário foi reconhecido internacionalmente.

Nossa investigação da BBC nos dias imediatamente após o naufrágio contestou a explicação das autoridades gregas para o desastre.
A análise do movimento de outros navios na área sugere que o navio pesqueiro superlotado não se moveu por pelo menos sete horas antes de virar.
A guarda costeira sempre insistiu que, durante essas horas, o barco estava a caminho da Itália e não precisava de resgate.
No ano passado, um tribunal grego rejeitou as acusações contra nove homens egípcios acusados de causar o naufrágio.
Os juízes da cidade portuária de Kalamata, no sul do país, decidiram que não tinham jurisdição para julgar o caso, alegando que o navio afundou em águas internacionais.
A acusação mostrou que os réus estavam sendo processados com base em evidências que já haviam sido contraditas por pelo menos seis sobreviventes, que disseram à BBC que a guarda costeira fez seu barco virar e depois os pressionou a incriminar os egípcios.
O advogado de direitos humanos, Dimitris Choulis, que representou alguns dos egípcios acusados, disse que não ficou surpreso com essas gravações.
"Sabemos das táticas da guarda costeira de repelir ou não resgatar as pessoas."
Ele alegou que houve "uma tentativa de acobertamento desde o primeiro dia".
"Eles [autoridades gregas] contaram a história de que 'não queriam ser resgatados' e, assim, insultaram a memória de tantas pessoas mortas", disse ele à BBC.
Grupos de direitos humanos, incluindo a Anistia Internacional e a Human Rights Watch, disseram ter fortes reservas sobre a integridade da investigação grega e pediram uma investigação internacional.
O Ombudsman grego — uma autoridade independente separada do governo — está analisando as alegações.
O desastre também está sendo examinado pelo Tribunal Naval Grego.
BBC