Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Germany

Down Icon

Толстой помогает от зубной боли. Британка заработала состояние на таком совете

Толстой помогает от зубной боли. Британка заработала состояние на таком совете
В своем бестселлере «Лекарство от романа» британский литературовед Элла Берту объясняет, какие книги способны излечивать те или иные недуги.

Сеанс с Эллой Берту, английским лидером в своей области, стоит 100 фунтов. Она называет себя библиотерапевтом и опубликовала бестселлер «The Novel Cure» двенадцать лет назад вместе с Сьюзен Элдеркин. Вы можете легко записаться на прием к г-же Берту по электронной почте и получить рекомендации по книгам, которые помогут вам избавиться от ограничений повседневной жизни и даже хуже.

NZZ.ch требует JavaScript для важных функций. Ваш браузер или блокировщик рекламы в настоящее время препятствует этому.

Пожалуйста, измените настройки.

В своем руководстве целительница рекомендует читать «Двадцать тысяч лье под водой» Жюля Верна от сенной лихорадки, предположительно из-за низкого риска подводной пыльцы. От зубной боли она рекомендует «Анну Каренину» Толстого, потому что у графа Алексея Вронского в романе тоже есть эта болезнь. «Жестяной барабан» Гюнтера Грасса предположительно помогает от чувства собственной малости, а «Ограбления булочной» Харуки Мураками помогают от обжорства. Проблемы с идентичностью? «Превращение» Франца Кафки. Геморрой? «Болота» Шарлотты Рош. Для немецкой версии книги «Die Romantherapie» рекомендации были расширены и теперь включают предложения местного рынка.

Сказка о травле

Трудно сказать, шутка это или настоящий терапевтический подход, но шумиха есть. Недавно BBC осветила возможности библиотерапии в длинном материале. Немецкая ежедневная газета "Die Welt" опубликовала интервью с книжным терапевтом по имени Ирмгард фон Рихтгофен, которая рекомендует своим пациентам и клиентам подходящие сказки братьев Гримм. В случае травли, например, "Девочка-гусь".

Довольно много немецких клиник теперь используют литературу как метод поддерживающего лечения. Можно также назвать это плацебо. Медицинский журнал "The Lancet" опубликовал обнадеживающие статьи на эту тему, которые, к сожалению, не имеют надежных эмпирических доказательств.

Идея книжного благополучия вписывается в терапевтическое общество. В этой сфере целей фланёр прогуливается по городу с лыжными палками, потому что ходьба тогда представляется ему не обычным процессом, а методом. То же самое и с библиотерапией. Чтение полезно и приносит пользу.

Философ Джон Стюарт Милль пишет в своей автобиографии, что чтение стихов Уильяма Вордсворта освободило его от депрессии, но вопрос о том, помогают ли книги при геморрое, остается таким же открытым, как вопрос о том, стоит ли читать «Процесс» Франца Кафки, если боишься идти к властям. Элла Берту рекомендует это в своей книге. Другие, возможно, с большей вероятностью вынесут предупреждение о срабатывании триггера.

От сатиры к серьезности

Термину «библиотерапия» более ста лет, и он берет свое начало в сатирическом эссе американского публициста и политика Сэмюэля Маккорда Крозерса. «Литературная клиника» — это «библиопатический институт», где перегруженные работой бизнесмены сопровождаются в преодолении невзгод времени, от депрессии до безработицы. Маккорд Крозерс гипотетически задается вопросом, могут ли книги действовать как лекарство. Сегодня наука отвергает это понятие со всей серьезностью.

Мировая литература — это не каталог лекарств. Исследование психолога Джулии Поэрио из Эссекского университета показало, что нет существенной разницы в человеческом благополучии между чтением художественной и документальной литературы. Существует также неопределенность относительно вопроса о причине и следствии. Однако можно предположить, что те, кто достаточно здоров, с большей вероятностью будут читать. Живем ли мы дольше, когда читаем? Применяется формула, которая даже с медицинской точки зрения неоспорима: те, кто живет дольше, читают дольше.

nzz.ch

nzz.ch

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow