Каждый должен отпраздновать 16 июня
Счастливого июньского дня всем, кто его празднует, что, черт возьми, должно быть и у нас, черт возьми. Пойте , мистер Хёрт.
Президентом Соединенных Штатов Америки:
Прокламация.
Принимая во внимание, что двадцать второго сентября, в год от Рождества Христова тысяча восемьсот шестьдесят второй, президентом Соединенных Штатов была издана прокламация, содержащая, среди прочего, следующее, а именно:
«Что в первый день января, в год от Рождества Христова тысяча восемьсот шестьдесят третий, все лица, удерживаемые в качестве рабов в любом штате или определенной части штата, народ которого в то время будет находиться в состоянии мятежа против Соединенных Штатов, будут с этого момента и навсегда свободны; и исполнительное правительство Соединенных Штатов, включая его военные и военно-морские власти, признает и будет поддерживать свободу таких лиц и не будет предпринимать никаких действий для подавления таких лиц или любого из них в любых усилиях, которые они могут предпринять для своего фактического освобождения.
«Что исполнительная власть в первый день вышеупомянутого января посредством прокламации определит штаты и части штатов, если таковые имеются, в которых население соответственно будет в то время находиться в состоянии мятежа против Соединенных Штатов; и тот факт, что какой-либо штат или его население в этот день будут добросовестно представлены в Конгрессе Соединенных Штатов членами, избранными в него на выборах, в которых приняло участие большинство имеющих право голоса избирателей такого штата, будет, при отсутствии веских опровергающих свидетельств, считаться неопровержимым доказательством того, что такой штат и его население не находятся в состоянии мятежа против Соединенных Штатов».
Итак, я, Авраам Линкольн, Президент Соединенных Штатов, в силу полномочий, предоставленных мне как Главнокомандующему армией и флотом Соединенных Штатов во время фактического вооруженного мятежа против власти и правительства Соединенных Штатов, и в качестве подходящей и необходимой военной меры для подавления указанного мятежа, в этот первый день января, в год от Рождества Христова одна тысяча восемьсот шестьдесят третий, и в соответствии с моим намерением сделать это публично провозглашаю на полный период в сто дней, начиная с первого вышеупомянутого дня, повелеваю и обозначаю в качестве штатов и частей штатов, население которых в настоящий момент находится в состоянии мятежа против Соединенных Штатов, следующее, а именно:
Арканзас, Техас, Луизиана (за исключением приходов Сент-Бернар, Плакемин, Джефферсон, Сент-Джон, Сент-Чарльз, Сент-Джеймс, Ассеншн, Ассумпшн, Терребон, Лафурш, Сент-Мэри, Сент-Мартин и Орлеан, включая город Новый Орлеан), Миссисипи, Алабама, Флорида, Джорджия, Южная Каролина, Северная Каролина и Вирджиния (за исключением сорока восьми округов, обозначенных как Западная Вирджиния, а также округов Беркли, Аккомак, Нортгемптон, Элизабет-Сити, Йорк, Принсес-Энн и Норфолк, включая города Норфолк и Портсмут[)], и исключенные части которых на данный момент оставлены точно такими же, как если бы эта прокламация не была выпущена.
И в силу власти и для вышеуказанной цели я приказываю и объявляю, что все лица, удерживаемые в качестве рабов в пределах указанных штатов и частей штатов, являются и впредь будут свободными; и что исполнительное правительство Соединенных Штатов, включая их военные и военно-морские власти, признает и будет поддерживать свободу указанных лиц. И настоящим я предписываю людям, таким образом объявленным свободными, воздерживаться от всякого насилия, за исключением случаев необходимой самообороны; и я рекомендую им, чтобы во всех случаях, когда это разрешено, они добросовестно трудились за разумную заработную плату.
И я далее заявляю и сообщаю, что такие лица, находящиеся в подходящем состоянии, будут приняты в вооруженные силы Соединенных Штатов для гарнизонной службы в фортах, позициях, станциях и других местах, а также для управления судами всех видов в указанной службе. И в этом акте, искренне считая его актом справедливости, гарантированным Конституцией, в военной необходимости, я призываю к благосклонному суду человечества и милостивому благоволению Всемогущего Бога.
В удостоверение чего я приложил свою руку и распорядился приложить печать Соединенных Штатов.
Совершено в городе Вашингтоне первого января тысяча восемьсот шестьдесят третьего года от Рождества Христова и восемьдесят седьмого года независимости Соединенных Штатов Америки.
Президент: АВРААМ ЛИНКОЛЬН
УИЛЬЯМ Х. СЬЮАРД, государственный секретарь
esquire