ФРС впервые за второй срок Трампа снизила процентные ставки

В среду Федеральная резервная система снизила базовую процентную ставку на четверть процентного пункта, пойдя на первое снижение процентной ставки в этом году в попытке оживить ослабевающий рынок труда.
Центральный банк осуществил политику, к которой давно стремился президент Дональд Трамп, хотя масштаб снижения ставки, безусловно, оказался меньше желаемого Трампом результата. Комитет по открытым рынкам (FOMC), орган ФРС, определяющий политику, прогнозировал два дополнительных снижения ставки на четверть процентного пункта до конца года.
Прошло пять заседаний и девять месяцев с момента последнего снижения процентных ставок ФРС. Ставка по федеральным фондам составляет от 4% до 4,25%, что во многом соответствует резкому повышению, введённому в ответ на всплеск инфляции во время пандемии.
ФРС руководствуется двойной задачей: контролировать инфляцию и максимизировать занятость. В заявлении, опубликованном в среду, ФРС выразила большую обеспокоенность замедлением роста занятости, чем ростом инфляции.
«Комитет внимательно относится к рискам для обеих сторон своего двойного мандата и считает, что риски снижения занятости возросли», — заявил FOMC.
Это важное заявление знаменует собой кульминацию многомесячной кампании давления на ФРС со стороны Трампа.
В последние недели Трамп предпринял шаги по увольнению одного члена совета управляющих ФРС и утверждению Сенатом кандидатуры другого. Оба чиновника должны были войти в число 12 политиков, голосующих за решение по процентной ставке, хотя их статус оставался неопределенным за несколько дней до заседания ФРС.
Гонка за реформирование ФРС началась после того, как Трамп несколько месяцев критиковал центральный банк и его главу Джерома Пауэлла за нежелание прислушаться к его призыву снизить процентные ставки. В июле Пауэлл подчеркнул важность политической независимости, заявив, что она позволяет центральным банкам принимать «очень сложные решения» на основе «данных».
В понедельник в социальных сетях Трамп вновь раскритиковал Пауэлла, заявив, что председатель ФРС «ДОЛЖЕН СНИЗИТЬ ПРОЦЕНТНЫЕ СТАВКИ СЕЙЧАС И БОЛЬШЕ, ЧЕМ ОН ДУМАЛ».
За последние месяцы экономика столкнулась с резким замедлением темпов найма на работу на фоне роста инфляции, что создало условия для того, что экономисты называют « стагфляцией ».
Экономические условия поставили политиков ФРС в затруднительное положение. Если ФРС повысит процентные ставки для защиты от инфляции, вызванной тарифами, это рискует спровоцировать экономический спад. С другой стороны, если ФРС снизит ставки для стимулирования экономики в условиях замедления темпов найма, это грозит ростом расходов и усилением инфляции.
В прошлом месяце Пауэлл заявил , что центральный банк сталкивается со «сложной ситуацией», которая создает давление на обе стороны двойной миссии ФРС по максимизации занятости и контролю инфляции.
Тем не менее, по словам Пауэлла, «баланс рисков, похоже, меняется» в свете замедления темпов найма, которое стало очевидным из слабого отчета о занятости, опубликованного ранее в этом году и включавшего резкий пересмотр в сторону понижения показателей роста числа рабочих мест за последние месяцы.

Недавно Трамп принял решение об увольнении члена совета директоров Лизы Кук, которая подала на Трампа в суд за попытку её увольнения, заявив, что это решение нарушило её правовые гарантии как сотрудницы независимого федерального агентства. Трамп заявил, что уволил Кук из-за обвинений в мошенничестве с ипотекой.
Федеральный закон позволяет президенту отстранять от должности члена Совета управляющих ФРС «по веской причине», хотя за 112-летнюю историю центрального банка ни один президент не предпринимал попыток подобного отстранения.
На прошлой неделе федеральный судья вынес предварительное постановление, обязывающее ФРС разрешить Кук продолжать исполнять обязанности главы Федеральной резервной системы, пока ее иск рассматривается в суде.
Спустя несколько дней администрация Трампа подала ходатайство в апелляционный суд с требованием отстранить Кука от должности до понедельника, до запланированного голосования по процентным ставкам. В тот же день апелляционный суд отклонил ходатайство Трампа, открыв Куку возможность проголосовать на заседании ФРС. Трамп может обжаловать это решение в Верховном суде.
В прошлом месяце Трамп призвал Кука уйти в отставку в тот же день, когда Билл Пулте, директор Федерального агентства по финансированию жилья, опубликовал на X часть письма от 15 августа, отправленного генеральному прокурору США Пэм Бонди, в котором Кук обвинялся в фальсификации банковских документов и записей о недвижимости с целью получения более выгодных условий кредитования, «что потенциально может привести к мошенничеству с ипотекой», говорится в письме.
В заявлении, предоставленном в то время ABC News, Кук сказала, что узнала из СМИ о письме Пулте с просьбой о возбуждении уголовного дела в связи с заявкой на ипотеку, которое было написано еще до ее прихода в Федеральный резерв.
«Я не намерен поддаваться давлению и уходить с должности из-за вопросов, поднятых в твите», — заявил Кук на прошлой неделе. «Я намерен серьёзно отнестись к любым вопросам о моей финансовой истории как сотрудника Федеральной резервной системы, поэтому я собираю достоверную информацию, чтобы ответить на любые законные вопросы и предоставить факты».
В понедельник Сенат проголосовал 48–47 за утверждение кандидатуры экономического советника Белого дома Стивена Мирана на должность члена Совета управляющих Федеральной резервной системы, что открыло Мирану возможность проголосовать по процентным ставкам.
Миран пообещал сохранить независимость центрального банка, но ранее в этом месяце заявил, что не планирует уходить в отставку со своего поста в администрации Трампа. Миран заполняет вакансию, образовавшуюся в связи с досрочным выходом на пенсию члена совета директоров ФРС Адрианны Куглер, срок полномочий которой истекал в январе.
Миран заявил, что планирует взять неоплачиваемый отпуск на своей нынешней должности. Миран принял это решение по «совету с адвокатом», поскольку его срок полномочий в совете директоров ФРС составит четыре месяца, заявил Миран на слушаниях в Сенате в этом месяце.
ABC News